问题详情
答题翼
>
问答
>
大学本科
> 正文
目录:
标题
|
题干
|
答案
|
搜索
|
相关
《七十子希腊文本》的译者 出于人为操纵会玷污神圣文本的担忧 不约而同地采取了字字对译的翻译策略。()
《七十子希腊文本》的译者,出于人为操纵会玷污神圣文本的担忧,不约而同地采取了字字对译的翻译策略。()
是
否
参考答案
您可能感兴趣的试题
古希腊的雅典教育特别重视() A.军事体操教育 B.雄辩和演说训练 C.“骑士七技”训练 D.人的多
答案解析
自由女神像穿着古希腊风格的服饰,所戴头冠象征世界七大洲七大洋的七道尖芒。()
答案解析
魏晋南北朝时期文学成就的主要标志有()。①以曹操父子、建安七子为代表的建安文学②陶渊明为代表的
答案解析
十七世纪,法国的一位数学家在读古希腊数学家丢番图《算术》中的一个问题时,在旁边写下一段批注。由
答案解析
按照《建设工程施工合同(示范文本)》规定 发包人出于某种需要希望工程提前竣工 则应完成的工作有()
答案解析
马克思主义哲学的直接理论来源是()A 古希腊朴素唯物主义哲学B 十七世纪英国唯物主义哲学C 十八
答案解析
施工合同示范文本规定 甲方出于紧急需要 加快建设进度提前竣工 就与乙方签订提前竣工协议 其内容
答案解析